agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
|
||||||
agonia Recommended Reading
■ No risks
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-05-24 | [This text should be read in romana] |
Sensul
Am învățat să trecem prin timp în tăcere, cu ani povară, cu întrebări nepuse, purtând în ochi toate mările într-o singură lacrimă scursă; dar pe un drum neînceput, uitat în memoria unui destin, privirile se vor întoarce și vor găsi sensul. Der Sinn Wir haben sie erlernt, die Zeitendurchschreitungen schweigsam, mit jahrenschwerem Buckel. mit unausgesprochenen Fragen, in den Augen alle Meere tragend in einer einzig’ gequollenen Träne; doch auf einem nicht eingeschlagenen Weg, vergessen in einem Schicksalsgedächtnis, wird die Blickumkehr den Sinn erfassen. Traducere în limba germană de prof. Hans Dama, Austria
|
||||||||
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy