agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 4742 .



Sous les cerisiers
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Tarass_CHEVTCHENKO ]

2013-02-06  | [This text should be read in francais]    |  Submited by Guy Rancourt





Les cerisiers entourent la chaumière,
Au-dessus d’eux des hannetons bourdonnent,
Avec leurs charrues les hommes reviennent,
Chemin faisant les jeunes filles chantent
Et pour le souper les mères attendent.

La famille est là près de la chaumière
Qui prend son repas dans le crépuscule.
C’est la jeune fille qui sert à table,
La mère essaie bien de la sermonner,
Mais le rossignol se fait mieux entendre.

La mère a couché ses petits enfants
Près de la chaumière, à la belle étoile,
À côté d’eux elle-même s’endort.
Tout bruit s’éteint. Les jeunes filles seules
Veillent encore avec le rossignol.

Prison, 1847.

Traduit par Eugène Guillevic

(Eugène Guillevic, Tarass Chevtchenko, Paris, Seghers, (Poètes d’aujourd’hui no 110), 1964, p. 89)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!