agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
|
||||||
agonia Recommended Reading
■ No risks
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-02-06 | [This text should be read in francais] | Submited by Guy Rancourt Quand je serai mort, mettez-moi Dans le tertre qui sert de tombe Au milieu de la plaine immense, Dans mon Ukraine bien-aimée, Pour que je voie les champs sans fin, Le Dniepr et ses rives abruptes, Et que je l'entende mugir. Lorsque le Dniepr emportera Vers la mer bleue, loin de l'Ukraine, Le sang de l'ennemi, alors J'abandonnerai les collines Et j'abandonnerai les champs, Jusqu'au ciel je m'envolerai Pour priez Dieu, mais si longtemps Que cela n'aura pas eu lieu Je ne veux pas connaître Dieu. Vous, enterrez-moi, levez-vous, Brisez enfin, brisez vos chaînes, La liberté, arrosez-là Avec le sang de l'ennemi. Plus tard dans la grande famille, La famille libre et nouvelle, N'oubliez pas de m'évoquer Avec des mots doux et paisibles. Le 25 décembre 1845 à Pereiaslav. Traduit par Eugène Guillevic (Eugène Guillevic, Tarass Chevtchenko, Paris, Seghers, (Poètes d’aujourd’hui no 110), 1964, pp. 69-70)
|
||||||||
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy