agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
|
||||||
agonia Recommended Reading
■ No risks
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-02-09 | [This text should be read in romana] | Submited by Maria Elena Chindea E acolo, eu nu pot schimba, cu doi ochi mari dincolo de spatele valului în partea de unde suflă vântul urmând aripile păsărilor; E acolo, cu doi ochi mari. S-a schimbat vreodată cineva? Ce vreți? Mesajele voastre ajung deformate la corabie. Dragostea voastră devine ură liniștea voastră devine neliniște și nu mă pot întoarce înapoi să văd fețele voastre pe țărm. Sunt acolo ochii mari și când eu rămân cu ochii țintă la proră, și când la orizont cad stele; sunt acolo, legați de eter, cu o soartă mai a mea decât a mea. Cuvintele voastre, dezmierdări, în auz, vuiesc printre nalte catarge și trec parcă tot mai cred în existența voastră, tovarăși fatali, ireale umbre. Lumea aceasta și-a pierdut culoarea ca algele celuilalt an, pe țărm, cenușii și uscate și-n voia vântului. O mare imensă, doi ochi nemișcați și agili ca eterul și pânzele mele, cât vor ține, și Dumnezeu. Traducere Aurel Rău
|
||||||||
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy