agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
|
||||||
agonia Recommended Reading
■ No risks
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2001-09-23 | [This text should be read in romana] |
ANDREI
Doctorului Gabriel Tender, cu tandră prietenie Andrei mă aÈ™teptă la aeroport cu un ficus în braÈ›e, È™tiind că mă voi simÈ›i stingherită în garsoniera lui fără un strop de vegetaÈ›ie. Mă aÈ™teptă preÈ› de vreo trei ore pentru că avionul din Paris avusese întârziere, iar eu fusesem nevoită să aÈ™tept în vamă la o coadă de proporÈ›ii apocaliptice. După un zbor de 11 ore în care avusesem permanent convingerea că avionul se va prăbuÈ™i în Atlantic simÈ›eam o epuizare ticăloasă în toÈ›i nervii È™i muÈ™chii È™i mă gândeam cu groază la bagajele pe care sigur apucase cineva să mi le umfle de pe banda rulantă. Le-am găsit aruncate într-un colÈ›, murdare È™i prăfuite È™i le-am urnit cu greu din loc ca să le aÈ™ez în cărucior, apoi am întrebat un gardian încotro e ieÈ™irea, iar acesta îmi indică vag o direcÈ›ie pe care am urmat-o derutată, ghidându-mă doar după zgomotele care se amplificau până când am ajuns în dreptul unui rond, delimitat cu bare de fier dincolo de care aÈ™teptau puzderie de oameni. Era imposibil să-l disting pe Andrei în fojgăiala aceea frenetică È™i m-am văzut nevoită să protestez vehement atunci când un alt gardian se oferi să-mi arunce bagajele dincolo de linia de demarcaÈ›ie în zona în care aÈ™tepta mulÈ›imea, pe motiv că staÈ›ionarea era interzisă în zona de interferență. N-aveam de gând să părăseasc aeroportul până nu-l depistam pe Andrei. ÃŽi explicai gardianului datele situaÈ›iei lămurindu-l că nu cunoÈ™team decât un singur om în toată Florida È™i dacă nu dădeam de el n-aveam cum să ies din aeroport, eram complet pierdută într-o È›ară străină, însă gardianul se arătă prea puÈ›in sensibilizat de panica mea È™i insistă să părăseasc zona, staÈ›ionarea fiind absolut interzisă. - Aici nu-i ca la voi în Europa: fiecare face ce vrea… Aici sunt reguli stricte fetiÈ›o È™i n-am de gând să-mi pierd serviciul din cauza ta! obiectă gardianul. ÃŽnfuriată de lipsa americană de înÈ›elegere pentru situaÈ›ia mea critică m-am hotărât să depistez un ghiÈ™eu al unei companii aeriene europene. Era imposibil să nu găseasc în tot aeroportul pe cineva dispus să mă ajute să-l găseasc pe Andrei. M-am interesat unde era ghiÈ™eul companiei British Airlines È™i am descoperit acolo un tânăr englez care se arătă realmente impresionat de aerul meu rătăcit. - Uite cum o să facem. Dă-mi numărul lui de mobil È™i-am să-i dau un telefon. Cum ziceai că-l cheamă? Apoi îmi spuse confidenÈ›ial: - Americanii ăștia sunt complet cretini. Au impresia că din mulÈ›imea aia compactă se poate vedea ceva dincolo de bara de fier. Probabil că prietenul tău e acolo È™i te aÈ™teaptă. Cu siguranță te aÈ™teaptă È™i nu te-a văzut. - N-am putea să dăm un anunÈ› prin megafon? M-am interesat eu cu naivitate.. - Tu ai senzaÈ›ia că se aude ceva în vacarmul de-acolo?! Nu se vede È™i nu se aude nimic, È›i-am spus, americanii sunt cretini! - Dar cel puÈ›in se È™tie că avionul de la Paris a avut întârziere? Că pasagerii au rămas în vamă trei ore să aÈ™tepte? Englezul mă privi cu regret: - S-a anunÈ›at că toÈ›i călătorii veniÈ›i din Paris au părăsit aeroportul… - Splendid! am conchis - Cred că eÈ™ti foarte obosită, mă căină el, hai să-È›i dau un pahar cu apă… N-ai altceva de făcut decât să aÈ™tepÈ›i. Dacă vrei îți fac loc aici, lângă mine, să stai jos. Chiar È™i în starea de oboseală în care mă aflam n-am putut să rămân indiferentă în faÈ›a unui act de bunăvoință atât de remarcabil. Mă gândeam că dacă scap cu viață din aeroport È™i nu mor de epuizare în următoarele clipe, ar fi fost cazul să-i cumpăr flori. ÃŽn acel moment apăru Andrei cu ficusul în braÈ›e È™i nervos la culme, È›inându-È™i paÈ™aportul în dinÈ›i È™i înjurând într-o română impecabilă, fără pic de accent american. Fusese obligat să treacă prin vamă ca să poată ajunge în zona de unde ieÈ™eau călătorii, fusese un coÈ™mar, aÈ™teptase trei ore în continuu È™i văzând că tot nu apar se hotărâse să se ducă să mă caute. Negăsind în tot aeroportul nici un vameÈ™, gardian sau oficial american dispus să-i dea vreo informaÈ›ie cât de elementară pe motiv că nu intra în atribuÈ›iile lor își legase ultima speranță de angajaÈ›ii de la British Airlines, care fiind englezi era de presupus că sunt umani. Andrei avea un chip îmbătrânit È™i un aer astenic, arăta mult mai puÈ›in atrăgător decât în amintirile mele, era tras la față È™i nebărbierit, avea o privire tulbure È™i încercănată È™i singurul lucru care mai rămăsese intact din el era râsul acela de copil pus pe feste, felul lui de-a se amuza din orice fără motiv. Cândva era frumos ca ispita: cu ochii lui negri È™i încercănaÈ›i, cu buzele halucinant de pline È™i de senzuale, cu zâmbetul lui de gloan, cu trupul atletic ai cărui muÈ™chi i se conturau perfect pe sub halatul de medic. Volubil È™i plin de haz, senzual fără ifose È™i inteligent fără ipocrizie, cu atât mai fascinant cu cât încerca să-È™i compună o imagine cât mai banală, vorbind în doi peri È™i proferând toate obscenitățile posibile c-o uÈ™urință înspăimântătoare, creând asociaÈ›ii de idei cu totul insolite între înjurături clasice È™i folclorul contemporan de periferie, străduindu-se să pară cât mai stupid È™i mai demn de de dispreÈ› È™i nereuÈ™ind în felul asta decât să-È™i pună în valoare modestia. Tânăr ca la optsprezece ani la cei douăzeci È™i opt împliniÈ›i, neverosimil de direct până È™i-n iniÈ›iativele cele mai obraznice, înzestrat cu un simÈ› ludic care l-ar fi complexat È™i pe Diavol, dar onest până la capăt față de convenÈ›ia jocului, pe care n-ar fi trădat-o nici o secundă, nici măcar cu un dram de seriozitate. Refuza cu obstinență să trăiască lucruri definitive sau să-È™i asume situaÈ›ii ireversibile È™i era consecvent față de toate subterfugiile jocului, dăruit lor cu toată fiinÈ›a, transparent până È™i în cele mai neruÈ™inate intenÈ›ii, cum fusese È™i-aceea de-a o avea pe Anilu în pat încă din prima noapte, fără garanÈ›ii, fără limite… ÃŽi propusese un simplu joc, ceva lipsit de consecinÈ›e care n-ar fi avut cum să-i afecteze libertatea, iar Anilu, sedusă de semnificaÈ›ia acelui cuvânt, libertate, în care se concentra unicul ei ideal de viață, aceptă fără nici o ezitare să se arunce în jocul despre care nu È™tia nimic, pentru că ea nu se jucase niciodată în viață, nici măcar în copilărie, nici măcar cu păpuÈ™ile. Unica lui dorință era aceea de-a pleca din È›ară definitiv È™i de-a se stabili în America, urmând profeseze acolo neuro-chirurgia, ceea ce era de la sine subânÈ›eles că ar fi fost imposibil, deoarece nu existau nici măcar chirurgi români care să-È™i fi găsit în State un post după revoluÈ›ie, dar minte neuro-chirurgi; singurii care izbutiseră să se stabilească acolo fiind cei fugiÈ›i ilegal peste graniță în timpul regimului comunist È™i care ceruseră în primul rând azil politic, iar apoi carte de muncă, nefiind însă cazul lui Andrei, care se amăgea cu ideea greÈ™ită că ar putea scăpa din mrejele sordide ale democraÈ›iei ce aruncase tara în mizerie È™i medicina în obscurantism doar printr-o simplă etalare a cunoÈ™tinÈ›elor lui impecabile. DeÈ™i dăduse toate examenele de echivalare a studiilor È™i obÈ›inuse punctaje uluitoare, reuÈ™ind să dovedescă în engleză că e mai bine pregătit decât 99% dintre absolvenÈ›ii americani, nu obÈ›inuse nici o ofertă de muncă în Þara FăgăduinÈ›ei È™i nici nu se preconizau speranÈ›e în acest sens. Ar fi putut face rost oricând de-un post de medic internist ori de neurolog undeva în zonele rurale sau deÈ™ertice ale Americii, dar o astfel de perspectivă se prezenta la fel de dezastruos ca È™i aceea de-a rămâne-n BucureÈ™ti, ba chiar mai rău, pentru că-n România, pe la 60 de ani ar fi avut o È™ansă, demnă de luat în serios, de-a ajunge să opreze pe creier chiar mâna întâi, eliberat în sfârÈ™it de prejudiciul existenÈ›ei unei generaÈ›ii anterioare de neuro-chirurgi, care între timp apucase să dea ortul popii, lăsând loc tinerilor sexagenari să-È™i manifeste experienÈ›a. Fără a fi în esență cu nimic diferită de situaÈ›ia din cultură sau din învățământ, aceea din medicină prezenta anumite particularități insurmontabile: neexistând aparatură medicală demnă de performanÈ›ele la care se ridica medicina mondială, diagnosticele erau puse intuitiv È™i arbitrar, remediile erau concepute pe baza unei medicaÈ›ii care fusese demult abolită în occident, iar operaÈ›iile mai dificile aveau o marjă de risc pe care nu È™i-o asuma nici un chirurg deoarece condiÈ›iile precare în care se profesa nu puteau elimina pericolul unor infecÈ›ii sau consecinÈ›e grave post-operatorii, astfel încât se practica medicina la un nivel dezolant È™i anacronic, iar cel mai neplăcut era că monÈ™tri sacri ai medicinei româneÈ™ti refuzau deopotrivă să-È™i însuÈ™ească noile mijloace de investigaÈ›ie È™i tratament, brevetate în țările civilizate, dar È™i să le cedeze locul doctorilor mai tineri care asimilau repede È™i fără folos descoperirile tehnicii È™i civilizaÈ›iei. Constrâns de statutul de paria la care-l obliga vârsta, Andrei era nevoit să-È™i piardă zilnic în spital optsprezece ore din viață, asistând asistentele la pregătirea mesei de opreaÈ›ie, întocmind în amănunt fiÈ™ele medicale ale pacienÈ›ilor, luându-le în cel mai fericit caz tensiunea, făcând de gardă o dată la trei nopÈ›i È™i-n week-end inevitabil, înregistrând muzica pentru operaÈ›ii în funcÈ›ie de hramul È™i dificultatea acestora, luându-È™i notiÈ›e la toate cursurile organizate pentru rezidenÈ›i, chiar dacă acestea constau în bolboroseala pedantă È™i fără È™ir a unor medici consacraÈ›i È™i foarte importanÈ›i în sinea lor, iniÈ›iindu-se cu spor în cursuri de programare pe computer È™i chiar operând mâna a treia în anumite cazuri fericite, când avea privilegiul de-a-l coase la sfârÈ™it pe cel întins pe masă È™i proaspăt disecat. Văzută din acest unghi, motivaÈ›ia lui de-a pleca din tară se prezenta cât se poate de întemeiat. Era singurul mod în care ar fi reuÈ™it să-È™i practice meseria È™i încă performant, dar pe de altă parte, în România era mai multă nevoie de medici tineri È™i talentaÈ›i ca nicăieri în lume. ÃŽn România oamenii mureau de bătrâneÈ›e la cincizeci de ani, bolnavii agonizau în camere cu câte douăzeci de paturi, fără aer condiÈ›ionat È™i hrăniÈ›i doar c-o zeamă puturoasă cu iz inconfundabil de cazarmă. Spitalele erau niÈ™te clădiri mamut cu ziduri È™ubrede È™i dărăpănate, care ameninÈ›au să se dărâme primele în cazul unui cutremur ceva mai serios. Medicamentele se scumpeau pe zi ce trece, iar fondurile sociale erau minime. Epidemiile secolelor trecute făceau ravagii panicând populaÈ›ia, toate bolile murdăriei È™i inaniÈ›iei atacau nemilos la periferia oraÈ™elor, păduchii colcăiau prin paturile de spital împreună cu demonii tuberculozei, iar camera de reanimare devenise o aniticameră a morÈ›ii, din care doar bunul Dumnezeu îi mai scotea pe cei aduÈ™i acolo! Bolnavii incurabili erau trimiÈ™i acasă din pricina crizei paturilor de spital, în cazul maladiilor infecÈ›ioase anitibioticele erau administrate aleator sau pe dibuite pentru că rezultatul analizelor de sânge plutea întotdeauna în ambiguitate. Cazurile de SIDA se înmulÈ›eau într-un ritm incontrolabil deoarece testul HIV costa scump È™i nu putea fi făcut decât într-un singur loc, iar laboratoarele din spitale nu făceau față solicitărilor, astfel că medicii erau expuÈ™i permanent la riscul contaminării operând fără să fi apucat să afle dacă pacientul e sau nu seropozitiv. Igiena însăși era un lux pe care nici măcar spitalele cele mai răsărite nu È™i-l puteau permite în totalitate, iar ordinea de priorități în cazul îngrijirii medicale era dictată, nu de gravitatea stării de sănătate a pacienÈ›ilor ci de resursele financiare ale familiilor acestora care îi răsplăteau pe medici È™i pe asistente după posibilități, sfidând prin recunoÈ™tinÈ›a lor legea care interzicea cadrelor medicale orice sursă de venituri suplimentară salariului ridicol cu care-i binecuvânta statul. ÃŽntotdeauna cazurile disperate, bătrânii fără familii, aurolacii de prin canale, È›iganii È™i puÈ™căriasii ajungeau pe mâna lui Andrei. ÃŽnvingându-È™i oroarea È™i uneori chiar sila, Andrei îi îngrijea pe toÈ›i, hrănindu-i pe bărânii paralitici cu care asistentele-È™i pierdeau răbdarea, scoțând cu migală cuiele pe care È™i le băteau singuri în È›eastă puÈ™căriaÈ™ii, spălându-i È™i despăduchindu-i pe aurolaci, pansând rănile de cuÈ›it sau cosând tăieturile de săbie cu care ajungeau la urgență È›iganii, întreÈ›inând conversății cu babele lovite de schizofrenie pe care nu le mai băga nimeni în seamă sau È›inându-i de mână pe nefericiÈ›ii care-È™i dădeau duhul la reanimare acultând înfiorat ultimele lor cuvinte È™i ajutându-i să întâmpine moartea. Moartea era singurul motiv pentru care Andrei își dorise să devină neuro-chirurg, singurul său duÈ™man È™i singurul lucru pe care-l urâse vreodată. ÃŽncă de mic copil îl încercase o spaimă patologică de moarte, se trezea noaptea din somn urlând pentru că își visăse trupul mort cum începea să se transforme în cadavru, putrezind încet È™i ajungând să fie acaparat de viermi în timp ce sufletul îi rămăsese prizonier acolo, în trupul care se descompunea. Era terorizat permanent de existenÈ›a morÈ›ii, aÈ™a cum fusese È™i Anilu în copilărie, dar spre deosebire de ea, pe care-o îngrozea momentul propriu-zis al dezastrului, concretizat în venirea cutremurilui sau a È™arpelui care-o pândea încolăcit sub pat, pe Andrei îl chinuia viziunea a ce se va întâmpla după moarte, viziunea terifiantă a nefiinÈ›ei, care însemna pe de-o parte o înfiorătoare metamorfoză fizică È™i pe de altă parte o tortură a sufletului È›intuit în trupul mort; era viziunea eternității trăite la trei metri sub pământ, înăuntrul unui schelet fără viață. Pentru Andrei era imposibil să facă diferenÈ›a între suflet È™i trup, erau contopite unul în altul È™i aÈ™a aveau să rămână, iar cum descompunerea era o certitudine însemna că sufletul urma să însoÈ›ească în mormânt rămăsiÈ›eÈ›e inerte ale trupului. DeÈ™i părinÈ›ii încercaseră să-l liniÈ™tească în repetate rânduri, vorbindu-i mai intâi despre împărăția lui Dumnezeu, acolo unde erau îngerii È™i unde se duceau toate sufletele după moarte, apoi despre cântărirea cadavrelor care se dovediseră a fi cu câteva sute de grame mai uÈ™oare decât corpurile însufleÈ›ite de viață, de unde rezulta că spiritul din din ele zburase È™i se ridicase la cer, Andrei se încăpățâna să conteste cu înverÈ™unare orice formă de viață supra-pământească, aÈ™a că părinÈ›ii sfârÈ™iră prin a-l convinge că din moment ce erau indestructibil legate între ele, sufletul pierea împreună cu trupul chiar în clipa morÈ›ii È™i nu avea de ce să-È™i facă griji în legătură cu descompunerea. Bunicul său din partea mamei fusese preot, iar părinÈ›ii erau amândoi medici È™i era de presupus că Andrei moÈ™tenise ereditar pasiunea de-a înfrunta moartea, astfel că înainte de-a ajunge să se înscrie la È™coala primară se hotărâ să-È™i dedice întrega viață studiului creierului omenesc, acolo unde sălășluiau toate misterele vieÈ›ii, pentru ca după ani de cercetări È™i experienÈ›e să poată descoperi un antidot împotriva morÈ›ii. Nimeni nu reuÈ™i să i se pună-n cale sau să-l oprească din drum, nici măcar bocetele mamei lui care ajunsese să vadă în propriul ei copil reflexia unui păianjen care-È™i È›ese pânza. Andrei se arătă indiferent la tot ce miÈ™ca-n jur, rezistând oricărei tentaÈ›ii adolescentine È™i citind fără încetare tratate de medicină în engleză, uneori chiar È™i noaptea cu veioza sub plapumă, refuzându-È™i orice curiozitate de alt rang, până È™i-aceea de-a face dragoste c-o femeie È™i visând neâncetat la antidotul miraculos, a cărui enigmatică formulă îi era revelată uneori în somn, dar din nenorocire i se È™tergea din memorie de fiecare dată când se trezea dimineaÈ›a. Singurul moment de derivă surveni în ziua în care-o cunoscu pe doctoriÈ›a Cristina È™i se văzu nevoit să înfrunte cealaltă față a inevitabilului, care era inversul morÈ›ii, deÈ™i semăna leit cu ea, fiind cel puÈ›in la fel de misterioasă È™i implacabilă, la fel de nedreaptă È™i de absurdă ca moartea: dragostea. ÃŽn Miami locuia într-o garsonieră de cămin, foarte curată È™i plină de vestigii ale tehnologiei, cu instalaÈ›ie de aer condiÈ›ionat, cuptor electric, maÈ™inărie de absorbit fumul din bucătărie, automat de spălat vase, uscător de rufe, două calculatoare, aspiratoare de tot felul - pentru praf, pentru scame, pentru gunoaie mai mari sau mai mici, plus încă multe automate de bucătărie È™i baie, iar dintre elementele recognoscibile în lumea din care veneam - doar o saltea care È›inea loc de pat, câteva tratate de medicină È™i ghitara, ceea ce era insuficient ca să-mi reprime senzaÈ›ia de spaÈ›iu S.F. pe care mi-o sugera ambientul. Parcă m-aÈ™ fi aflat într-o cabină a unei nave galactice, pereÈ›ii erau complet goi È™i de un alb care te obosea la ochi în rest doar È›evărie È™i aparate vopsite în acelaÈ™i alb iritant. Până È™i prosoapele erau albe, până È™i obloanele care acopereau adâncitura din zid care È›inea loc de dulap. Andrei se scuză explicându-mi că la 2000 de dolari pe lună nu-È™i putuse permite să-È™i închirieze un apartament mai acătării. Rămăsese în prag È™i mă sorbea din ochi cu un aer debusolat, era crispat È™i nu È™tia cum să se poarte cu mine, ar fi vrut să mă îmbrățiÈ™eze, dar cum el n-avusese niciodată până atunci accese de tandreÈ›e la adresa mea din proprie iniÈ›iativă se simÈ›ea încurcat. M-am trântit pe saltea. - Să înÈ›eleg că n-avem nici o È™ansă să dormim separaÈ›i. Andrei se uită la mine nedumerit. Era foarte contrariat de atitudinea ei laconică. Doar oboseala nu era suficientă ca să justifice sobrietatea cu care-l întâmpinase. Era distantă È™i melancolică, parcă-È™i pierduse exuberanÈ›a, vorbea foarte eliptic È™i răspundea evaziv la întrebările lui legate de România, deÈ™i el își imaginase că-i va turui în continuu în acelaÈ™i registru torenÈ›ial cu care-l obiÈ™nuise în scrisori. Parc-o vedea ambalându-se singură È™i înfuriindu-se pe măsură ce povestea câte ceva sau exclamând sardonic câte-o sentință revoltată la mijlocul unei fraze kilometrice, se-aÈ™tepta să fie în orice caz expansivă È™i turbulentă È™i descoperise în schimb o femeie tăcută È™i interiorizată care-i răspundea convenÈ›ional sau ambiguu È™i-i spiona reacÈ›iile cu o privire tulbure, ca È™i cum s-ar fi îndoit în permanență de ceva. ÃŽn loc să se complice cu dezvăluiri despre ea îi pusese lui o grămadă de întrebări, insistând mai ales asupra stării lui de spirit. Vroia să È™tie dacă era mulÈ›umit, dacă-È™i găsise rostul printre străini. Era complet transformată: își dezvoltase o capacitate de-a asculta care-l punea în dificultate. - Nu-È›i face griji, sunt doar obosită, replicai eu citindu-i gândurile. O să fac un duÈ™ È™i pe urmă mă culc. Vorbim mâine, dacă nu te superi. Am adormit greu cu un spasm de epuizare care mă făcea să simt ori de câte ori aÈ›ipeam că dacă adorm profund o să mor. Auzeam prin fereastra sudată în perete huruitul mocnit È™i monoton al oraÈ™ului, ca un fel de bolboroseală apăsătoare, dar Andrei mă lămuri că nu era vorba de zgomotele surde ale străzii, ci de respiraÈ›ia oceanului, cu care în timp aveam să mă obiÈ™nuiesc. Andrei o invitase chiar în după amiaza primei lor întâlniri în garsoniera mizeră de cămin unde era cazat È™i se scuză că nu o putuse primi într-un loc mai de Doamne ajută, pentru că aÈ™a trăiau medicii rezidenÈ›i din provincie, însă Anilu se arătă fascinată de aglomeraÈ›ia haotică de obiecte revărsăte prin cameră, fiind de-a dreptul miÈ™cată de becul care spânzura în tavan împrăștiind o lumină verzuie, de reÈ™oul aprins care trona în mijlocul încăperii, de cărÈ›ile de medicină trântite unele peste altele prin toate colÈ›urile, de felul straniu în care se balansă întreaga clădire când trecea tramvaiul pe stradă, de hainele lui Andrei aruncate peste tot, inclusiv pe masă, de mirosul de cârnăciori afumaÈ›i care răzbătea de pe culoare, dar mai ales de ghitara care sălășluia pe pat, închegând peisajul acela boem într-un fel aparte. După ce Andrei îi făcu loc pe pat, se apucă să gătească improvizând o specialitate culinară inedită pe plita de bucătărie care camufla o spărtură uriașă din zid È™i-n timp ce pregătea masa îndrăzni să-i atragă atenÈ›ia, din pură onestitate profesională, că tutunul dăuna grav sănătății È™i că ar fi fost mai bine să fumeze mai puÈ›in. Anilu îi spiona toate gesturile cu o curiozitate irezistibilă, împărtășindu-i sporadic temerile ei legate de fantomele viitorului È™i amărăciunile cauzate de celelalte fantome, care-o urmăreau din trecut, realizând cu mirare că-n ciuda vorbelor care-i ieÈ™eau pe gură avea senzaÈ›ia că se născuse în clipa aceea, chiar în faÈ›a lui È™i că nimic din tot ce povestea n-avea importanță, nici măcar faptul că-È™i ura mama. Se gândi că bărbatul acela necunoscut care robotea pe lângă plită nici măcar n-o asculta È™i ar fi fost mai bine să tacă, dar trebuia să umple cumva teritoriul pustiu dintre ei, senzaÈ›ia aceea absurdă de stăinătate, pe care tăcerea ar fi accentuat-o È™i mai mult aÈ™a că vorbi în continuare, fără să urmărească un gând anume, imaginându-È™i doar ce fel de om era el, cum arăta cartierul în care se născuse sau camera lui de copil, cum era chipul femeii care-l adusese pe lume, atât de perfect È™i de armonios plămădit, c-o voce atât de caldă È™i de masculină... Dar oricât de mult È™i-ar fi dorit să dea de capătul acestor enigme, avea aceeaÈ™i impresie stranie: că Andrei se ivise din neant în faÈ›a ei, de parcă firul vieÈ›ii lui n-ar fi plecat dintr-un loc îndepărtat È™i de nepătruns ci ar fi izvorât atunci, sub privirile ei fascinate, ca È™i cum prezentul le-ar fi măsluit adevăratele chipuri, înlocuindu-le cu altele, noi nouÈ›e, fără identitate È™i fără amintiri... Ca È™i cum lumea însăși începea în camera aia de cămin nenorocită È™i dincolo de ea înceta să mai existe. Pentru prima oară în viață, Anilu, simÈ›i dezmierdarea prezentului, c-o bucurie intensă, de nestăvilit, un prezent înnecat într-un farmec aproape palpabil, sfâșietor de blând È™i de trist. Miami era exact inversul Parisului. Era un oraÈ™ de-o urâțenie exemplară È™i construit fără pic de imaginaÈ›ie, străzile erau complet pustii deoarece în timpul zilei majoritatea oamenilor erau la servici, iar când se deplasau dintr-un loc în altul foloseau inevitabil maÈ™ina - o dată pentru că distanÈ›ele erau uriaÈ™e È™i apoi pentru că nu existau trotuare nici măcar în centrul oraÈ™ului. NoÈ›iunea de centru, în Miami, era ceva indefinit È™i impropriu pentru că excludea din start dimensiunea metafizică a existenÈ›ei sale - centrul trebuia să fie sufletul unui oraÈ™, adică locul acela unde se intersectau toate drumurile, unde construcÈ›iile cele mai vechi aveau o aură a lor suverană, unde străzile comunicau între ele într-o înÈ™iruire labirintică È™i bizară care sfida simetria riguroasă a ghetoului, unde fiecare casă avea o particularitate aparte È™i se îmbina cu celelalte într-o conexiune asimetrică, fascinantă. Centrul era un loc al constrastelor È™i al coincidenÈ›elor inegale, în care arhitectura altor timpuri se contopea cu cea a prezentului într-o distonanță fermecătoare, dar mai ales era sinonim cu aglomeraÈ›ia, cu zarva furnicarului omenesc, era un spaÈ›iu consacrat vieÈ›ii sociale, escapadelor în lume, care însemnau ispita cafenelelor È™i tavernelor, atracÈ›ia frivolă a vitrinelor luminate feeric, a afiÈ™elor lipite pe ziduri È™i a mulÈ›imii adunate seară de seară în faÈ›a teatrelor È™i sălilor de cinema, centrul oraÈ™ului era chemarea discretă a mondenității lansată de pretutindeni, dar în Miami, în zona care È›inea loc de centru, nu existau decât zgârie nori comasaÈ›i în prejma unor poduri ridicate peste apele golfului È™i câteva super-marketuri sub formă de hală de uzină în jurul cărora domnea o atmosferă lugubră, pentru că era absolut pustiu, singurele regiuni mai animate fiind cele ale parcărilor. Andrei încercă să-mi explice fenomenul, motivând că Miami era un oraÈ™ foarte nou, n-avea mai mult de 80 de ani È™i fusese construit în locul unei mlaÈ™tini secate artificial, dar nu mă consolă câtuÈ™i de puÈ›in explicaÈ›ia. Un oraÈ™ fără centru era un oraÈ™ mort, prin definiÈ›ie. M-am interesat unde mergeau în general oamenii să se distreze, iar Andrei îmi răspunse că în general în America oamenii se distrau puÈ›in, pentru că n-aveau timp de nimic. Există pentru fiecare popor o trăsătură preponderentă de caracter de unde decurge un talent specific sau un mare nejuns. ÃŽn cazul francezilor e plictiseala. Francezii au o înclinaÈ›ie către plictis într-un sens aproape transcendental, ceea ce-i predispune la meditaÈ›ie È™i-i face imaginativi sau schizofrenici, în cazul nemÈ›ilor există o vocaÈ›ie a muncii care pe de-o parte îi umple de stereotipii È™i pe de altă parte le întreÈ›ine complexul de superioritate. RuÈ™ii, bunăoară, au vocaÈ›ia aÈ™teptării ceea ce-i face profunzi È™i apatici, spaniolii au vocaÈ›ia tragediei È™i-atunci devin geniali sau isterici, italienii au vocaÈ›ia conflictului È™i-n mare parte ajung mafioÈ›i, iar românii, fără să aibă vreo vocaÈ›ie anume, sunt excesiv de orgolioÈ™i È™i asta îi obligă permanent să-È™i comenteze vieÈ›ile în loc să le trăiască din plin. De aceea pentru un român e esenÈ›ială noÈ›iunea de comunitate, de grup, de diviziune socială. Românii trebuie să È™tie mereu cine e cu ei È™i cine e împotriva lor, trebuie să-È™i evalueze în fiecare clipă poziÈ›ia în raport cu ceilalÈ›i, pentru că invincibilul orgoliu îi somează la o corespondență cu exteriorul aproape perpetuă. Neavând È›eluri materiale foarte bine definite È™i nici lumi interioare covârÈ™itor de bogate, românii se prevalează doar de-un singur obiectiv: să-È™i construiască în exterior o imagine cât mai perfectă. Scopul în sine, fiind absurd, rezultatele sunt veÈ™nic nesatisfăcătoare. Și-atunci orgoliul rănit se răzbună È™i-i transformă în niÈ™te cutre veninoase predispuse la bârfă de dimineaÈ›a până seara. De aceea este absolut esenÈ›ială pentru un român existenÈ›a cafenelelor, crâșmelor È™i teraselor de tot felul, argumentai eu. Andrei îmi împărtășea nemulÈ›umirea, nici lui nu-i convenea că nu găsise în Miami nici măcar un club în care să se simtă în largul lui, pe-acolo oamenii erau foarte rezervaÈ›i È™i prea puÈ›in comunicativi, dar se arătă mirat că eu mă includeam în categoria “români.†- Știi bine că eu nu bârfesc Andrei, dar mă oftic È™i eu din te miri ce …Iar câteodată îmi dau seama că sunt prea slabă ca să mă încurajez singură. Și eu gândesc în aceiaÈ™i termeni. Am nevoie să È™tiu cine e cu mine È™i cine e împotriva mea. E un complex tâmpit de vinovăție pe care-l avem toÈ›i. AÈ™a ne cresc pe noi părinÈ›ii. - Pe mine m-au crescut altfel… nu-mi dau seama exact cum. Dar È™tiu că erau mândri de mine fără nici un motiv È™i mi-era mereu teamă să nu-i dezamăgesc. Vezi?! Ce spun? Mereu acelaÈ™i lucru: vinovăție È™i orgoliu. O iubise pe Cristina cu înflăcărare È™i umilință, punându-se în slujba ei cu totul, îndurând cu aceeasi răbdare de păianjen toate apucăturile È™i izbucnirile ei, chiar È™i pe cele necontrolate când dădea tonul despărÈ›irii sau se-arunca cu ochii închiÈ™i de gâtul vrunui alt bărbat. ÃŽi aculta smerit toate jelaniile È™i înjurăturile, lăsându-se asuprit fără proteste de dispoziÈ›ia ei schimbătoare È™i acceptând rolul ingrat de confident al amorurilor ei rănite. ÃŽi înghiÈ›ea fără discernământ toate toanele lăsând-o să-l plimbe în lesă sau să-l expună în ca pe-un trofeu, îngăduindu-i să se laude în lume nu cu iubirea lui nemărginită ci cu rezultatele excepÈ›ionale pe care le obÈ›inuse la olimpiadele de medicină, aÈ™teptând-o uneori luni în È™ir să-i dea vreun semn de viață după ce-l renega plictisită, adorând până È™i dispreÈ›ul cu care-l trata, până È™i minciunile pe care i le servea din comoditate, lăsându-i voluptatea de-a-l strivi È™i umili neâncetat doar c-a s-o facă să se simtă puternică È™i importantă, luptându-se ca un bezmetic, ani în È™ir pentru iubirea ei închipuită, îngrozit ca de moarte de gândul c-ar putea s-o piardă. Cristina nu-l iubise niciodată cu adevărat, nici măcar în momentele de angoasă, nici măcar atunci când o părăsea vreun amant episodic È™i rămânea pentru o vreme singură, nu-l iubise nici măcar din compasiune, nici măcar o secundă. ÃŽntelegând într-un târziu că se lupta pentru o cauză pierdută, renunță să-i mai spună c-o iubeÈ™te È™i se resemnă s-o facă în tăcere È™i pe ascuns, convins pe deplin de indiferenÈ›a ei È™i de absurditatea situaÈ›iei. Ceea ce moÈ™tenise de la ea era însă oribilul nărav de-a interpreta legăturile omeneÈ™ti ca pe-un joc, inofensiv È™i fără consecinÈ›e, din care dragostea trupească nu era exclusă, astfel încât ajunse să-È™i contrazică propriile percepÈ›ii È™i să se comporte ca È™i cum între suflet È™i trup ar fi existat graniÈ›e foarte precise, sufletul fiind creatorul jocului, iar trupul fiind cel care-l împlinea. Neputând să suporte ideea infângerii È™i refuzând să accepte că-È™i făcuse iluzii, preferă să-È™i răstălmăcească sentimentele È™i să se mintă că nici măcar n-o iubise pe Cristina, iar dacă suferise nu era din vina ei sau a lui, ci a faptului că era doar un jucător începător, exagerat de pătimaÈ™ È™i orgolios, care nu înÈ›elesese încă esenÈ›ialul È™i-anume că important e să joci, pentru că a te simÈ›i invins sau învingător nu era decât o chetiune de optică. Ceva extrem de relativ È™i total de lipsit de semnificaÈ›ie pentru ceilalÈ›i. ÃŽn starea asta de spirit îl întâlni Anilu. Andrei îi vorbi foarte puÈ›in, dar reuÈ™i în câteva fraze să exprime esenÈ›ialul, cu un spirit de sinteză desăvârÈ™it: îi era frică de moarte, căuta un antidot împotriva ei încă din copilărie È™i-avea de gând să persevereze, vroia să ajungă neuro-chirurg nu atât din considerente legate de analogia moarte-creier, cât datorită faptului că era ramura chirurgiei care presupunea maximum de precizie È™i rafinament, era un luptător împătimit È™i un mare jucător de bridge, un mare jucător în general, jocul fiind singura lui religie È™i iubea din inerÈ›ie o anume doctoriță Cristina cu care avea de gând să se È™i însoare la un moment dat, o fostă colegă de facultate care profesa medicina într-un alt oraÈ™. Anilu îndrăzni să-l întrebe la sfârÈ™itul expunerii de ce respectiva doctoriță Cristina nu-l însoÈ›ise la BucureÈ™ti, iar el îi răspunse politicos că aveau o relaÈ›ie care se întemeia în primul rând pe libertate È™i-apoi pe considerente pasionale È™i atâta timp cât ea vroia să fie singură n-o putea condiÈ›iona în nici un fel. De unde Anilu înÈ›elese că nu exista nici cea mai vagă inerÈ›ie între ei È™i că DoctoriÈ›a Cristina nu era decât o simplă fantomă din trecut pe care-ar fi putut-o doborî dîntr-o suflare, aÈ™a că-È™i apropie buzele de-ale lui suficient cât să poată sufla de pe ele cenuÈ™a amintirilor È™i-l sărută apăsăt fără să-È™i dea seama ce face. Asigurându-l că nu era vorba decât de-o intrare imprevizibilă în joc, Anilu îi deznierdă fruntea, urmărindu-i cu degetele linia fiecărui rid în parte, apoi închise ochii È™i se abandonă atingerilor lui febrile simÈ›ind că nu-È™i mai poate stăpâni gândurile. Ecouri stranii ale unei forÈ›e necunoscute îi pătrunseseră în toate subteranele trupului, ca È™i cum Andrei ar fi aprins în ea un foc straniu È™i întunecat care ardea când mocnit, când cu vâlvătăi uriaÈ™e È™i avea senzaÈ›ia că ar muri pe loc dacă ar pleca de lângă ea, fie È™i numai o clipă, de parcă toată fiinÈ›a ei ar fi migrat în corpul lui, nemaiputând ieÈ™i de-acolo, de parcă s-ar fi transformat în el, complet È™i dintr-o dată, iar faptul că făceau dragoste nu mai avea nici o legătură cu sexul, ci cu un înÈ›eles ireductibil al universului. Andrei era tot ce mai È™tia despre ea È™i implicit despre viață, Andrei era numele tuturor asfinÈ›iturilor de soare care-i schingiuiseră sufletul, Andrei era locul unde duceau treptele muzicii, era sâncetul mării pe care nici un cuvânt omenesc nu-l putuse reda, Andrei era singurul nume posibil în lumea anonimă È™i si părăsită de îngeri. Cu un efort supraomenesc Anilu reuÈ™i să-È™i înnăbuÈ™e plânsul È™i să-l invite pe-un ton cât se poate de ludic să se mute împreună cu ea, într-un apartament din inima periferiei care-i rămăsese moÈ™tenire de la o mătușă chiar începând de a doua zi, dacă tot era nemulÈ›umit la cămin. Exista È™i avantajul că apartamentul respectiv se afla la numai zece minute de mers pe jos de spitalul în care lucra el È™i prin urmare n-ar mai fi trebuit să bată tot BucureÈ™tiul la ora 6 dimineaÈ›a ca să ajungă la slujbă. Existau în Miami două dimensiuni clar definite: ghetourile È™i zonele rezidenÈ›iale. Ghetourile erau mai aproape de centru È™i erau locuite în speță de emigranÈ›i, iar zonele rezidenÈ›iale erau de toate felurile: cu cartiere în care locuiau cei cu venituri medii, cu cartiere în care locuiau cei cu venituri mari È™i-n cele din urmă erau casele miliardarilor, chicioase È™i ostentative, construite întodeauna la golf sau la ocean. Cartierele celor cu venituri medii erau liniÈ™tite È™i idilice, aveau câte-o piscină colectivă plasată întotdeauna lângă terenul de tenis È™i în vecinătatrea clubului de golf, nu existau trotuare pentru că erau impuse limite de viteză care preîntâmpinau riscul accidentelor È™i toate casele arătau la fel. Aveau aceleaÈ™i dimensiuni, erau zugrăvite impecabil în alb sau în crem, aveau un singur etaj È™i un spaÈ›iu verde pe care proprietarii îl răzuiau cu maÈ™ini de tuns iarba È™i aspiratoare de tot felul o dată pe săptămână, niciodată mai des sau mai rar, aveau verande cu scaune de răchită È™i cununiÈ›e de Halloween la intrare, câte-un felinar care spânzura în pragul uÈ™ii È™i nelipsitul coÈ™ de baschet în curte, plasat în vecinătatea garajului în care erau parcate cele două maÈ™ini, respectiv cea de servici È™i cea de ocazie. Cartierele celor cu venituri mari aveau întotdeauna intrarea demarcată cu grilaje de fier. Nu puteai pătrunde în interior decât prin intermediul interfonului. Acolo curÈ›ile caselor erau adevărate parcuri naturale, cu vegetaÈ›ie luxuriantă È™i sălbatică, cu câte-un lac artificial înconjurat de palmieri È™i alei pietruite care duceau spre intrarea principală a bungalow-rilor, unde erau plasate invariabil fântâni arteziene È™i imitaÈ›iile unor statui în stil Versailles, săvârÈ™ite cu un gust îndoielnic. Interioarele arătau la fel de opulent ca È™i elementele de decor exterioare, doar că păreau mai degrabă ilustraÈ›ia anacronică a unor saloane aristocratice decât un spaÈ›iu intim È™i vital aÈ™a cum ar fi trebuit să fie o casă. Nefiind consecvente stilului unei anume epoci, camerele de oaspeÈ›i arătau ridicol È™i creau o senzaÈ›ie foarte puternică de artificial È™i neverosimil, exista un amestec deplasat de coloane greceÈ™ti cu cristale italiene È™i mobilă Napoleon al doilea, încununate în tavan cu inevitabil candelabru ceea ce sugera o magazie de decoruri de teatru, dar cea mai penibilă era asocierea acestor elemente istorice cu ecranul plat al unui televizor de dimensiuni hiperbolice care țâșnea din cadrul bibliotecii. ÃŽntr-o astfel de casă m-am pomenit invitată chiar a doua zi după ce ajunsesem în Miami de unul din colegii rezidenÈ›i de la spitalul unde lucra Andrei. Era băiatul unui italian, chirurg cardio-vascular È™i-al unei asistente irlandeze. Cum în America chirurgii sunt la mare preÈ› era explicabil de ce Marco locuia într-un palat de genul ăsta. Andrei era de gardă È™i apucase să-i spună lui Marco de venirea prietenei lui din România, aÈ™a că acesta mă invită la el din proprie iniÈ›iativă ca să nu mă plictisesc singură în garsonieră. Ceea ce m-a frapat din primul moment era faptul că biblioteca era doar un pretext pentru că nu conÈ›inea cărÈ›i ci porÈ›elanuri. Marco se arătă la rândul lui nedumerit de nedumerirea mea. - De ce să È›inem cărÈ›i în casă din moment ce există biblioteci în oraÈ™? - Păi, nu È™tiu… Þie nu-È›i vine niciodată pofta de citit acasă? - Pot să împrumut câte cărÈ›i vreau de la bibliotecă, argumentă Marco. - N-ai simÈ›it niciodată nevoia să È›ii în casă o carte care È›i-a plăcut? - De ce s-o È›in în casă?! se miră Marco. Dacă mai vreau s-o citesc odată pot s-o împrumut din nou. Demersul lui era cât se poate de logic È™i de limpede. Americanii nu făceau niciodată lucruri inutile, nu aveau obiceiuri care să nu aibă o acoperire eficientă. - O.K. ÃŽnÈ›eleg, am îngăimat eu. E inutil să È›ii în casă cărÈ›i. De-acord. Dar porÈ›elanurile È™i coloanele greceÈ™ti, candelabrul È™i pianul vienez la ce servesc? - Cum adică la ce sevesc? întrebă Marco. Nu ziceai că ai È™i tu un pian în casă? Era inutil să mai continue discuÈ›ia. PărinÈ›ii lui Marco se arătară foarte curioÈ™i să-È™i facă o idee despre România È™i tăbărâră asupra mea cu un interogatoriu extrem de jenant, interesându-se dacă la noi în È›ară existau calculatoare, muzee, bănci, luna park-uri È™i closete publice, dacă aveam instalaÈ›ii de termoficare la blocuri sau barem calorifere electrice, dacă purtam costume tradiÈ›ionale sau ne îmbrăcam după canoane occidentale, iar eu mă străduiam să răspund politicos, nu atât ca să nu-i compromit lui Andrei amiciÈ›ia cu Marco cât pentru că habar n-aveam cum să mă întorc singură la cămin în cazul în care m-aÈ™ fi ridicat pur È™i simplu de pe sofa È™i-aÈ™ fi ieÈ™it din încăpere trântind uÈ™a, dar îmi venea în orice caz să fug, era deosebit de frustrant sentimentul È™i când atinse o cotă a insuportabilului le spusei oaspeÈ›ilor mei cu toată delicateÈ›ea că nu e cazul să se mai obosească să-mi pună întrebări pentru că le puteam anticipa cursul aÈ™a că le voi da direct răspunsurile, pecizând că-n România mai exitau È™i alte minunății ale tehnicii È™i civilizaÈ›iei, se descoperise până È™i apa caldă, existau piscine È™i chiar terenuri de golf în anumite zone ale BucureÈ™tiului, ghetoul însă era la mare preÈ› È™i foarte la modă, existau teatre, cinematografe, facultăți, iar românii foloseau, culmea, până È™i hârtie igienică! ÃŽn săptămânile care urmaseră acelei prime nopÈ›i de dragoste Anilu se străduise să simuleze cât mai bine atmosfera jocului ca să nu-i dea de bănuit È™i încercă să se comporte cât mai normal, comandându-i cele mai trăznite soiuri de mâncare maestrului chirurg-bucătar, prefăcându-se că urmăreÈ™te cu viu interes fiecare episod din serialul “Spitalul de urgențăâ€, imitând cum se pricepea mai bine starea de concentrare în timpul meditaÈ›iilor de engleză pe care i le dădea Andrei, ironizându-l constant È™i punându-l la punct necontenit în legătură cu optimismul cretin È™i nefondat care-l făcea să viseze la America. Considera că exprimându-È™i detaÈ™area prin toate mijloacele reuÈ™ea cu succes să camufleze fericirea care pusese stăpânire pe ea, fericirea de-a-l avea aproape fie È™i numai două ore pe zi! Fericire care ar fi trădat din toate punctele de vedere convenÈ›ia jocului. Făceau dragoste relativ rar pentru că Andrei venea obosit È™i fără chef de la spital, dar pentru Anilu era ca È™i cum ar fi făcut dragoste È™i dacă-l privea pur È™i simplu cum tresare prin somn sau cum respiră lent È™i monoton ori dacă-l asista făcând baie, aÈ™ezată pe capacul closetului È™i sporovăind cu el despre bolnavi sau despre hachiÈ›ele actorilor care se dădeau în spectacol la repetiÈ›ii, era ca È™i cum ar fi făcut dragoste chiar È™i atunci când îl contempla spălând vasele sau pregătind masă, lăsând-o să se simtă ca un musăfir în propria ei casă, era ca È™i cum ar fi făcut dragoste permanent atâta timp cât el era aproape È™i-i putea urmări toate gesturile È™i toate gândurile, până È™i cele imperceptibile, cum ar fi fost un surâs pe care-l schiÈ›a în coltul buzelor È™i pe care Anilu îl putea ghici deÈ™i stătea întors cu spatele la ea sau un cuvânt obscen pe care-l gândea fără să-l rostească, pe care însă Anilu i-l putea citi în ochi, ori o atingere involuntară pe care ea o resimÈ›ea reverberându-i prin toÈ›i porii pielii. Andrei era primul bărbat care izbutise s-o facă să se transforme în femeie. Anilu se acoperi într-un timp record de toate tarele caracterului feminin, de toate plăgile lui ruÈ™inoase, abordând pătimaÈ™ studiul horoscoapelor, recurgând la sordidul cliÈ™eu feminin al schimbării culorii părului o dată pe săptămână sau la degradanta obsesie a curei de slăbire, Anilu devenise o epavă, o vietate sperioasă È™i chinuită de superstiÈ›ii, o gelatină în mâna sorÈ›ii. Primul sindron al nenorocirii care se făcu vizibil se constitui în faptul că-È™i pierdea răbdarea aÈ™teptându-l în casă È™i începuse să-i facă vizite la spital. ÃŽl căuta la orele amiezii, în pauza dintre două operaÈ›ii È™i preÈ› de un sfert de oră era numai al ei, putea să-l strângă-n braÈ›e nestingherită È™i să-i alunge spaima de moarte sau uneori se întâmpla să stea lipiÈ›i unul de altul lângă o fereastră deschisă È™i să numere păsările din copaci confruntând cifra descoperită de el cu cifra descoperită de ea. Câteodată Anilu reuÈ™ea să-l convingă s-o lase să-i È›ină de urât în nopÈ›ile când făcea de gardă È™i-atunci se iubeau intermitent, în pauza dintre două alarme, la lumina neonului din cămăruÈ›a de spital cu pereÈ›i sculptaÈ›i de igrasie È™i zăbrele la geamuri, trezindu-se cu oasele înÈ›epenite, chirciÈ›i unul în altul pe canpeaua îngustă È™i tare, cu feÈ›ele livide de oboseală pe care încercau să È™i le învioreze stropindu-se pe ochi cu apa rece È™i pământie care curgea la chiuvetă. Și exista în toate acestea un suflu magic, ca È™i cum se întâmpla de fiecare dată ceva nou, ca È™i cum banalitatea n-ar fi putut infesta atracÈ›ia aceea intensă pe care-o resimÈ›ea Anilu către Andrei, ca È™i cum nimic n-ar fi fost mai presus decât fericirea de-a-l È›ine de mână sau de-a-l asculta cum respiră, o fericire inepuizabilă care se amplifica în fiecare clipă È™i pentru care nu exista alternativă. Cu ocazia vizitelor la spital se contură aievea în ochii ei caracterul lui eroic. Avu ocazia să-l surprindă la camera de urgenÈ›e alintând un băieÈ›el care-avea o fractură de occipital c-o duiosie părintească È™i reusind în felul asta să smulgă de la el câteva cuvinte după ce o groază de medici mai bătrâni È™i mai experimentaÈ›i încercaseră fără succes să-l scoată din starea de È™oc. Altădată se întâmplă să-l audă adresându-se pe-un ton cald È™i foarte respectuos unei curve desfigurată în bătaie de peÈ™tele ei, căreia toÈ›i ceilaÈ›i doctori îi aderesau cuvinte josnice È™i triviale, îl văzu alinând suferinÈ›a celor mai decăzuÈ›i dintre oameni, sinucigaÈ™i sau vagabonzi care-È™i duceau zilele prin metrouri, schilozi È™i murdari, victime ale singurătății ori disperării È™i se gândi că poate È™i el își dă seama câtă nevoie aveau oamenii aceia de atenÈ›ia È™i compasiunea lui È™i cât de infim era numărul medicilor care ar fi făcut la fel. Cât de nemăsurată era indiferenÈ›a omenească È™i cât de straniu era faptul că lui îi păsa totuÈ™i de oameni, respectându-le spiritul, chiar È™i desfigurat sau pocit , încercând să-i ajute pe toÈ›i, necondiÈ›ionat, până È™i pe aceia care fuseseră striviÈ›i de viață, fără să creadă nici o secundă că gestul său ar fost tardiv sau inutil. Anilu se gândea că eroismul lui era o dovadă cât se poate de clară că viziunea plecării în America nu era decât o alternativă fictivă la ceea ce simÈ›ea cu adevărat, un revers imaginar al realității pe care È™i-o asuma cu toată fiinÈ›a, un fel de joc al minÈ›ii pe care nici n-avea de gând să-l transforme în faptă. Nu era decât o proiecÈ›ie virtuală fără consecinÈ›e, un simplu joc care-i întreÈ›inea viu simÈ›ul libertății, atât. NeputinÈ›a de-a mai sta singură își extindea în timp teritoriile astfel că Anilu îl însoÈ›ea pretutindeni: la piață, la băutele cu prietenii, la petrecerile colegilor de servici, îl însoÈ›ea chiar È™i la partidele de bridge organizate la fiecare sfârÈ™it de lună, asistând la desfășurarea lor zgomotoasă, retrasă într-un colÈ› cu genunchii la gură. ÃŽi sorbea fiecare gest È™i fiecare intervenÈ›ie încercând să ghicească telepatic cărÈ›ile pe care le avea el în mână, în timp ce ambele echipe râdeau în rafale, își stimulau inspiraÈ›ia cu wisky sau coniac de cinci stele È™i se delectau cu bancuri de cazarmă È™i înjurături marinăreÈ™ti când făceau cărÈ›ile. Iar Anilu aÈ™tepta smerită È™i mută să se termine tot tămbălăul È™i să se întoarcă acasă cu Andrei, care avea obiceiul să adoarmă în următoarele cinci minute după ce se spăla È™i se întindea în pat, fără să-i adresese vreun alt cuvânt în afară de “noapte bunăâ€. Ca să nu-l deprime cu atitudinea ei pasivă, se apucă să studieze cu perseverență un manual de bridge, reuÈ™ind să se iniÈ›ieze în mai puÈ›in de-o lună în taina regulilor de bază ale jocului È™i își făcu curaj să-i propună să joace cu ea în echipă o dată, ca să se poată iniÈ›ia È™i practic, dar Andrei izbucni în râs È™i-o bătu pe umăr consolator spunându-i că n-are de gând să se compromită definitiv în faÈ›a prietenilor lui cei mai buni care oricum o considerau uÈ™or nebună. ÃŽn America nu exista noÈ›iunea de grup de prieteni ci doar aceea de asociaÈ›ie. Fiind o È›ară în care pragmatismul era considerat o trăsătură „morală†absolut fundamentală, simplul alibi al nevoii de comunicare nu era suficient ca să justifice întemeierea unei găști. Fenomenul de robotizare avea nenumărate ramificaÈ›ii. Oamenii se coalizau între ei pe grupuri de interese, în funcÈ›ie de poziÈ›ia socială, de frustrările pe care le aveau, de micile manii sau stereotipii, dar întotdeauna în funcÈ›ie de un profit stipulat în mod virtual sau real. Gândirea americană e compusă din două directive esenÈ›iale care funcÈ›ionează permanent È™i ca premize morale: constructivismul È™i utilitatea. Nu poate fi creditat într-un sens moral un lucru lipsit de utilitate. Arta e frumoasă È™i cum oamenii aspiră la frumuseÈ›e, arta e utilă, deci morală. Moral însemnând în primul rând un lucru care poate atrage după sine o satisfacÈ›ie cât de mică, un profit, fie el È™i spiritual…Constructivismul este expresia nevoii de optimizare, adică ostentaÈ›ia unei gândiri optimiste, în pofida oricăror limite sau sensuri tragice. Grupurile de interese se formează pe baza acestor două opÈ›iuni morale, care deÈ™i nu se contrazic între ele intervin preonderent în situaÈ›ii radical diferite. Spre exemplu în cazul asociaÈ›iei iubitorilor de balene, primează mobilul moral al utilității: balenele sunt o specie pe cale de dispariÈ›ie, sunt creaturile lui Dumnezeu deci sunt utile È™i prin urmare trebuiesc salvate. Aici intervine într-o oarecare măsură È™i spiritul constructiv, alimentat prin speranÈ›a că eforturile asociaÈ›iei vor sensibiliza într-o bună zi autoritățile însărcinate cu… ÃŽn cazul asociaÈ›iei bolnavilor de SIDA, lucrurile se prezintă într-o optică inversă, deoarece preponderent este spiritul constructiv, care propovăduieÈ™te optimismul prin solidarizarea membrilor asociaÈ›iei în faÈ›a morÈ›ii, iar solidaritatea e un lucru bun în sine, moral È™i-aici intervine al doilea criteriu: util. De ce e utilă solidaritatea în faÈ›a morÈ›ii? Pentru că îți lărgeÈ™te orizonturile personale, îți crează un spectru mai larg al suferinÈ›ei È™i ai senzaÈ›ia că împreună cu tine moare tot universul care senzaÈ›ie e infinit mai plăcută decât aceea că universul È›i-ar putea supravieÈ›ui È™i fiind vorba de ceva “mai agreabil†decât altceva e o formă de optimizare, deci prin urmare e ceva util È™i constructiv. Etcaetera. Etcaetera. Felul în care erau constuite oraÈ™ele era reflexia impecabilă a modului american de gândire. Totul era organizat într-o geometrie foarte strictă, străzile aveau în loc de nume cifre, iar auto-străzile erau cea mai mare mândrie a Americii pentru că uneau punctele cele mai îndepărtate ale țării È™i aveau indicatoare pentru toate necesitățile È™i doleanÈ›ele pe care le putea încerca un om la È™osea, fiind dotate la fiecare cinci kilometri cu restaurante È™i cantine, construite la rândul lor după canoanele impuse de utilitate: arătau toate ca niÈ™te cutii de chibrituri de dimensiuni catastrofice È™i se deosebeau între ele prin specificul mâncării servite, care specific nu consta în modul în care era gătită ci în ingredientele din care era compusă - spre exemplu erau aÈ™a zisele restaurante în care se serveau doar preparate din pui, restaurante în care existau doar preparate din vită, sau caracatiță sau stele de mare, dar era imposibil să comanzi stele de mare într-un restaurant cu specific de pui sau bunăoară vită într-un restaurant cu specific de caracatiță. Mania americanilor pentru compartimente È™i categorisiri era oglindirea perfectă a spiritului de ordine È™i disciplină È™i coincidea cu reprezentarea ideii de profesionalism. Profesionalismul, adică opusul diletantismului, era la rândul lui o calitate de ordin moral pentru că percepea pe de-o parte corectitudine È™i responsabilitate È™i pe de altă parte implica noÈ›iunea de specialitate, spre deosebire de diletantism care decurgea dintr-o categorie a simÈ›irii È™i era expresia unei plăceri lipsite de responsabilitate È™i de precizie. Profesionistul era prin urmare un specialist. Un tip precis, foarte bine organizat în munca lui, care răspundea cu capul de compartimentul care-i era rezervat È™i care nu era niciodată obligat să cunoască sau să interfereze cu domenii care È›ineau de specialitatea altora. Spre exemplu, în cazul chirurgilor, ca Andrei, se punea la un moment dat problema specializării. Nu puteai fi neuro-chirurg in genere, erai obligat să optezi. Lobul cranian drept sau lobul cranian stâng. Tumori cerebrale sau vase sangvine. Transplant de măduvă sau lobotomii. Nu te puteai înfige în toate direcÈ›iile. Astfel că dacă în timpul unei operaÈ›ii se descoperea existenÈ›a unei disfuncÈ›ii care nu È›inea de domeniul de specialitate al chirurgului, pacientul era închis, trezit din anestezie È™i pasat pe mâna unui alt specialist. Ceea se se întâmpla în mod analog în cazul restaurantelor cu specific de pui. Cu cât organizarea tindea să fie mai desăvârÈ™ită cu atât robotizarea personalului uman devenea mai evidentă. Americanii trăiau într-o stare de manipulare care friza cretinismul, pentru că li se sugera ce să facă, ce să simtă È™i ce să-È™i dorească prin natura sistemului în care era organizată lumea lor. Americanii nu aveau o viață ci o lume. Totul era atât de simetric È™i de bine proporÈ›ionat, atât de clar motivat în termeni de constructivism È™i utilitate încât alternativele nu erau decât sau să te conformezi sau să te sinucizi. Copii erau alăptaÈ›i în spiritul acelui optimism abject È™i imbecil, li se preda legea happy-endului încă de pe băncile creÈ™ei, li se induceau din fașă dejecÈ›iile acelor imperative pseudo-morale, astfel încăt la vârsta întrebărilor È™tiau deja toate răspunsurile pe dinafară. Nu exista decât o singură realitate, care era acceptabilă, dar perfectibilă È™i trebuiau căutate permanent soluÈ›ii de optimizare. Reperele È™i standardele de viață erau întotdeauna construite în funcÈ›ie de ceilalÈ›i È™i spre deosebire de români, care-n nefericitul lor orgoliu se vroiau cât mai originali, americanii, modeÈ™ti, se vroiau identici cu vecinii, identici cu colegii de servici, aspirau la un ideal de normalitate cât mai identic cu al eroilor din filme È™i nu-È™i doreau altceva decât să ajungă È™efi ca să-È™i poată cumpăra încă o maÈ™ină, ca să-È™i poată schimba locuinÈ›a cu un etaj È™i numai È™apte camere cu una de zece camere cu scară interioară, iar nenorocirea consta în faptul că lucrul ăsta era chiar posibil È™i-atunci obiectul aspiraÈ›iilor se deplasa mai departe È™i viza o piscină personală, eventual È™i-o mică afacere, È™.a.m.d. Era explicabil de ce coÈ™marurile din romanele lui Orwell fuseseră insiprate de peisajul atât de idilic È™i optimist al gândirii americane. Manipularea era o realitate implacabilă, pe care fiecare amănunt al organizării exterioare o proiecta în interior. Oamenii se întorceau obosiÈ›i de la servici, serveau întodeauna „dinnerul†în familie la ora cinci fără un sfert, apoi urmăreau È™tirile televizate, cele câteva show-uri educative inspirate de dileme sociale, răsfoiau câte-o carte scrisă în acelaÈ™i spirit mobilizator, cu iz de manual È™i carte de bucate, se delectau cu jocuri pe calculator È™i apoi cădeau într-un somn greu, fără vise. Ordinea È™i disciplina erau la ele acasă, legile erau foarte severe È™i, spre deosebire de țările europene, în America chiar erau aplicate È™i funcÈ›ionau ireproÈ™abil. ProhibiÈ›ia era o formă de conduită socială care funcÈ›iona ca paravan moral fie că era vorba despre domeniul băutării È™i alcoolului sau al legăturilor amoroase. Fiind prin natura lor niÈ™te neruÈ™inaÈ›i exhibiÈ›ioniÈ™ti americanii se dădeau în spectacol în împrejurări publice, confesându-se la televizor sau prin reviste în legătură cu adulteruri ruÈ™inoase, povestite până în cele mai scabroase amănunte, cu mici trădări sau scandaluri familiale, cu felurite găinării care i-au victimizat, dovedind pe de-o parte o înclinaÈ›ie vădită pentru defulare intimă È™i pe de altă parte o preferință pentru postura de victimă. Nu exista femeie americană căreia să nu-i facă plăcere să se spurce la gură relatând cum a fost penetrată, sodomizată, ciupită, scuipată sau ciufulită de vreun amant ingrat È™i posesiv sau cum a fost înÈ™elată c-o târfă, urâtă, nemernică È™i obscenă, incriminând în felul ăsta, sub pretextul unor confabulaÈ›ii morale, tarele de comportament ale nelegiuitului pe care l-a iubit din tot sufletul, sub ploaia de exclamaÈ›ii È™i încurajări ale publicului, aÈ™a cum nu exista bărbat american căruia să-i fie străină voluptatea de-a se bălăci în postura de victimă invocând, cu acelaÈ™i dar al spurcăciunii, neajunsuri conjugale sau conflicte de servici. Adulterul era cu precădere vizat în scandalurile publice fiind dintre toate belelele cel mai uÈ™or de depistat È™i cel mai spectaculos de narat. Adulterul avea un caracter dramatic prin excelență, deoarece contravenea moralei americane È™i în general era pedepsit prin lege - în sensul că partea păgubită obÈ›inea, în urma divorÈ›ului, actele de proprietate ale casei, custodia copiilor È™i cheile de la maÈ™ină. Toate super-marketurile erau organizate după aceeaÈ™i schemă inflexibilă, se numeau toate la fel È™i puteai avea certitudinea că standul de È™ampoane la află la aceeaÈ™i distanță de standul de muÈ™taruri È™i de raionul de prăjituri, indiferent în ce oraÈ™ al Americii te-ai fi aflat pe coasta de est sau de vest, ca să nu-È›i fie cumva dor de alimentara ta de acasă în cazul unei deplasări mai lungi, magazinele erau toate identice È™i arătau în exterior ca niÈ™te hale uriaÈ™e părăsite, iar în interior ca niÈ™te holospaÈ›ii cu grădini interioare È™i fântâni, cu zeci de scări rulante È™i etaje, asemeni unor oraÈ™e artificiale în miniatură, doar că în loc de case - erau prăvălii cu obiecte de toate soiurile È™i dimensiunile, toate de vânzare, astfel că populaÈ›ia americană își petrecea serile în aceste sere imense, care înlocuiau noÈ›iunea de centru al oraÈ™elor, plimbându-se agale printre magazine È™i făcând obligatoriu cumpărături pentru că ispita era agresivă. ..................................................... VA URMA |
index
|
||||||||
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy