agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Lucille et la tendresse ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-05-22 | [Ce texte devrait être lu en espanol] |
Sentado, tras la copa, está mi hermano
cual un mar que desborda tibiamente, sonriéndole a los años y a la gente: la mirada feliz y el pelo cano. En torno a nuestra mesa está el hermano que ayer yo vi jugar -sencillamente- con un trozo de vidrio evanescente, similar a la forma de mi mano. Ayer yo pude unirme a su manera de reÃr, de saltar, de ser un niño, cuando huÃa por caminos de centellas. Yo buscaba alcanzar la primavera a caballo de un pez o de un armiño, y en sus manos hallé nuevas estrellas. (Chile, 1989)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité