agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 1497 .



Aux portes du soir
poetry [ ]
Trad: Constantin Frosin

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Pro_memoriam ]

2010-07-14  | [This text should be read in francais]    | 



Depuis profondeurs – sur des eaux dispersées
En quête d’un gué pour franchir d’autres frontières –
Dirigé par un sentiment primaire,
Je monte les marches de la question ignorée.

Qui frappe aux portes du soir – c’est bien la pensée –
Les incertitudes – des marches vers l’autel –
Font vite le tour du cadran, y ruissellent :
Vanité de toute chose et... éternité !

Ainsi donc j’accumule corvée sur corvée,
Inscriptions recelant une dure consigne –
Visibles, mĂŞme quand invisibles je les voudrais.

Il n’est peur qui me pousse, ni conseil digne ;
Juste la pelote qui se déroule sans arrêt,
Pour tout marquer et moi-mĂŞme, de son signe.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!