agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 2681 .



Am două bucăți de săpun
poetry [ ]
tradus de Mircea Cărtărescu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Leonard_Cohen ]

2008-09-13  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Dan V. Olteanu




Am două bucăți de săpun,
mirosind a migdale,
una pentru mine și una pentru tine.
Pregtește baia,
ne vom spăla unul pe altul.

Nu am bani,
l-am omorât pe farmacist.

Și uite un vas cu ulei
chiar ca în Biblie,
întinde-te-n brațele mele,
îți voi face pielea strălucitoare.

Nu am bani.
L-am omorât pe parfumier.

Privește prin ferastră
la prăvălii și la oameni.
Spune-mi ce mai dorești
Și-am să-ți aduc imediat.

Nu am bani.
Nu am bani.

traducere: Șerban Foarță și Cristina Chevereșan.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!