|
agonia
texts
comments
members
Collections
workshop
Online Bookshop
classics
chat
photo
Literary TopSites
links
links
Recommended Reading
■ No risks
■ The oak
■ I know what you're thinking, father
■ Marigolds light
■ Heavy lungs
■ Escapism
■ Beyond
■ Why falling (December)
■ Escape Gates
■ Forever Rains
■ Aleph
■ Echoes of the Past, Voices of the Present: A Comparative Study of 14th and 20th Century Poetry
■ Rise up (and walk)
■ NEW BOOK: THE DREAM
■ in return for your navy blue shirt
■ Spectrum
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Literary TopSites
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Send a letter for the editor
|
|
|
Traduit de l\'arbre poetry [ ]
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - by Abdelkader Hajjam [Nomade ]
2008-10-10
| [This text should be read in francais] |
Pour devenir ce que je suis
Tu dois bouger
Te déplacer
Tu dois traverser la forĂȘt
Que je cache depuis toujours
Que ta parole nomadise
A la recherche de la branche
Dont je ne sais Ă qui elle manque
|
|
|
|