agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 2445 .



cina dragostei
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [bradleej ]

2006-10-01  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



iată iubito, e poarta deschisă
și câinii plecați prin păduri,
bate-un vânt tomnatec peste șuri
intonând o doină imprecisă,

nu e nici un om acum în sat
chiar de-s toate lămpile aprinse,
ulițele dorm sub frunze ninse
ascunzând prin pietre un oftat.

nu te chem să vii aici la mine,
strig, dar altfel ca până acum,
te iubesc din satul ăsta scrum
așa cum pot să te iubesc mai bine,

ca un gutui împovărat de dor
după copilul ce îi doarme-n trunchi,
și uite, chiar durerea din rărunchi
o pun să șadă mută în decor

ca să mă crezi că nu ascund nimic
în traista de țăran rămas acasă,
că viața, uite, o așez pe masă
la cină să poți rupe câte-un pic.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!