agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-02-19 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Mariana Cardas
Las chicas de Flores, tienen los ojos dulces, como las almendras azucaradas de la ConfiterÃa del Molino, y usan moños de seda que les liban las nalgas en un aleteo de mariposa. Las chicas de Flores, se pasean tomadas de los brazos, para transmitirse sus estremecimientos, y si alguien las mira en las pupilas, aprietan las piernas, de miedo de que el sexo se les caiga en la vereda. Al atardecer, todas ellas cuelgan sus pechos sin madurar del ramaje de hierro de los balcones, para que sus vestidos se empurpuren al sentirlas desnudas, y de noche, a remolque de sus mamás -empavesadas como fragatas- van a pasearse por la plaza, para que los hombres les eyaculen palabras al oÃdo, y sus pezones fosforescentes, se enciendan y se apaguen como luciérnagas. Las chicas de Flores, viven en la angustia de que las nalgas se les pudran, como manzanas que se han dejado pasar, y el deseo de los hombres las sofoca tanto, que a veces quisieran desembarazarse de él como de un corsé, ya que no tienen el coraje de cortarse el cuerpo a pedacitos y arrojárselo, a todos los que pasan por la vereda.
OLIVERIO GIRONDO ("Veinte poemas para ser leÃdos en el tranvÃa") Fetele din Flores Fetele din Flores au ochii dulci, precum migdalele presărate cu zahăr de la cofetăria Molino, iar panglicile lor de mătase le biciuiesc coapsele ca fâlfâitul unor aripi de fluturi. Fetele din Flores se plimbă braÈ› la braÈ› pentru a-È™i împărtăși tulburarea È™i când cineva le priveÈ™te drept în ochi ele își strâng picioarele de teamă că sexul le-ar cădea pe drum. Pe înserat, își desprind cu toatele sânii necopÈ›i din ramurile împletite ale balcoanelor de fier, pentru ca veÈ™tmintele, simÈ›indu-le goliciunea, să devină purpurii, iar pe înnoptate obiÈ™nuiesc să se plimbe prin piață, împodobite ca niÈ™te fregate, pentru ca bărbaÈ›ii să le ejaculeze cuvinte fierbinÈ›i în ureche, în timp ce sfârcurile lor fosforescente se aprind È™i se sting precum licuricii. Fetele din Flores trăiesc cu teama că, întocmai merelor stafidite, coapsele li se vor veÈ™teji, iar dorinÈ›ele bărbaÈ›ilor le sufocă într-atât, încât ar dori să se desprindă din ele ca dintr-un corset, pentru că n-au curajul să-È™i ciopârÈ›ească trupul È™i să-l arunce bucăți, acelora care le taie drumul.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ